说话的温度 这篇短文最近一直在网络上流传,虽然标题是“说话的温度”,但事实上他一直在提醒我们:小心说话而且要“说好话”,话说出口之前先思考一下,不要莽莽撞撞得脱口而出。事情再怎么急迫,他要情趣的让大家知道问题以及来龙去脉,但往往是越急越说不清楚,反而耽误了时间。 急事,慢慢地说 大事,清楚地说 小事,幽默地说 没把握的事,谨慎地说 没发生的事,不要胡说 做不到的事,别乱说 伤害人的事,不能说 讨厌的事,对事不对人地说 开心的事,看场合说 伤心的事,不要见人就说 别人的事,小心地说 自己的事,听听自己的心怎么说 现在的事,做了再说 未来的事,未来再说 如果,对我有不满意的地方,请一定要对我说! |
我的爸爸 贺昇扬(14岁) 我和爸爸在一起的生活时间并不多,但我知道爸爸很爱我,我也很爱爸爸。 在我7岁半那年,爸爸回中国工作了,爸爸非常喜欢他在中国的工作。爸爸一走,家里就剩下我和妈妈了,我也只有在暑假才能见到爸爸。 去年暑假,我去中国看望爸爸。见到爸爸时觉得他矮了不少,可爸爸说是因为我长高了,才会觉得他矮了。他说我太瘦了,决心利用我在中国的假期,让我长 10斤,变成一个“小胖子”再回美国。爸爸知道我爱吃中餐,就带我去不同的餐馆,品尝不同风味的中餐。在美国也有不少中国餐馆,但是中国的中餐那才叫真正的中餐呢。我最喜欢吃的是北京烤鸭,一共吃了4次。最后一次吃烤鸭,爸爸开车带妈妈和我去了著名的“全聚德”烤鸭店。 除了跟着爸爸吃了不少好吃的饭之外,我们还一起下围棋。爸爸回中国工作时,我还不会下围棋,所以下第一盘棋时,他还有意让了我两个子,结果当然是我赢了。爸爸这才知道我现在不仅会下棋,而且还下得不错。从那以后,他只有十分认真地和我下棋,才有可能赢我。 我爱爸爸,我记得住从小到大他给我的鼓励。我相信爸爸,他说的话我从来不怀疑。我永远珍惜我和爸爸在一起的时间。 今年夏天,我还会回中国。这次,我和爸爸肯定还会一起去吃各种风味的中餐和下围棋。爸爸还说要带我去黄山旅游,我真想快点见到爸爸。 (寄自美国) 《人民日报海外版》 ( 2006-06-07 第06版 ) |
爱 唠 叨 的 妈 妈 马 骁 我的妈妈30多岁,她是从事文字工作的——编辑。其实不用问,你从她那常年不离的眼镜就能猜出来个八九不离十。 |
一道有趣的作文题 ———看看海外儿童如何回答 [作文题]有人说在美国长大的中国孩子往往没有在中国长大的孩子更能吃苦、更有出息。联系课文内容,说说你的看法。 最好取长补短 我觉得在中国生活的小孩比在美国的中国小孩能吃苦。因为:一、中国小孩在学习上有很大的压力,上好大学的竞争激烈,所以必须努力学习,去争第一。二、中国比美国总体的物质生活条件要差一些,比如:中国孩子大多要挤公共汽车上学,而我们都有校车接送。美国的小孩吃不了苦你也不能怪他,学校、家里都有空调、暖气,图书馆里丰富的藏书借阅很方便,计算机也很普及。 关键在于个人 李想 我不同意“在中国生活的小孩比在美国生活的中国小孩更能吃苦、更有出息”这个说法,因为什么样的环境就产生什么样的人。比如,有个地方的学生喜欢和别人比穿戴,到了那个环境的孩子就会和环境交融在一起,也比较在意起自己的穿戴。为什么呢?因为同学之间有无形的影响和压力。相反,若有地方的人只比学习成绩,对其他的事情都没兴趣,那么到了这个环境的孩子就会受到影响而努力学习,关注自己的学习成绩。 环境改变人 丁舒雨 我对于“在美国的中国孩子往往没有在中国长大的孩子更能吃苦、更有出息”这种说法有两个看法。 我们更独立 张鹏 我不同意“在美国长大的中国孩子没有在中国长大的孩子更能吃苦、更有出息”的说法。 比较使我们看清自己 胡月衡 我有许多在美国长大的朋友,他们中有些人很任性,因为他们的爸爸妈妈太忙了,就尽量满足他们的要求,要什么就能得到什么,最后被宠坏了!他们的爸爸妈妈没时间关心孩子的学习,所以这些孩子就不爱学习,整天玩,有时还会忘记写作业! (寄自美国) 《人民日报海外版》 (2006年02月22日 第五版) |
汉语谐音与吉利话 孙萍萍 谐音指的是字词的读音相同或相近,吉利话则专指表达人们美好希望和祝愿的言语行为。 汉语中存在着大量的谐音现象,而且有不少时候和中国的吉利话有关。举一个简单的例子,我们在中国的年画中常会看到鹿,就是取“鹿”与“禄”的谐音来讨个吉利。 在现代的中国民间,谐音和吉利话的结合更加广泛和普遍。单以婚嫁和春节活动为例,就不胜枚举。在湖南湘潭,男女定亲之后,每逢节日和岳父母的生日,男方要提礼物到女方家,礼物中必不可少的是一条鲤鱼,取其谐音“礼”,“知书达礼”的意思。 福建上杭一带嫁女儿时的一个重要陪嫁物品是“筷子”,取“快子”的谐音,“早生贵子”的意思。广东人的聘礼中一定要有莲子、石榴、桂花,取其“连”、“子”、“贵”的谐音,“连生贵子”的意思。 湖北黄梅,女孩子出嫁的那天,把女拖鞋统在男拖鞋内,取“和谐到老”的意思。举行婚礼的时候,更是有不少地方将桂圆、核桃、枣子、栗子放入被子中,象征夫妻团团圆圆、和和谐谐、早立子。 四川迎亲的时候,如果嫁妆中有柜子,一般抬在前面,表示“早生贵子”,“贵子在先”。福建的沙田,在举行婚礼的那一天,新娘和新郎分别在自己的家中吃全鸡,“吉”与“鸡”同音,表示有头有尾的好日子。 中国传统节日中这种借谐音表吉利的现象更多,如春节时中国北方吃的饺子,原来叫扁食,据说宋代有“交子”纸币,人们为取吉利,便把这种象元宝的食物称为饺子,谐音“交子”。在老北京,春节时要吃一种“百事大吉盒 ”,就是在一个盒子里装上很多的柿饼、荔枝、桂圆、粟子、熟枣,大家一起吃,“柿”谐音“事”,“荔”谐音“利”,“粟子”谐音“立子”,“枣子”谐音“早子”,是希望来年万事如意、大吉大利、团团圆圆、早立子、早生子。台湾人在春节祭祖时在柏枝上插上桔子和柿子,祈求“百(柏)事(柿)大吉(桔)”。而年三十守夜的传统,老北京说是为了避免睡觉盖被子,不走“背字(被子)儿”。 (作者单位:武汉大学留学生教育学院) 国外咖啡文化一瞥 美国百无禁忌美国人喝咖啡,像进行一场不需要规则的游戏,随性放任,百无禁忌。欧洲人冲调咖啡时的种种讲究,美国人是不屑一顾的。美国人喝咖啡喝得自由,咖啡也同时深入他们的生活。 摘自《中国文化报》 海天 文 《人民日报海外版》 (2005年06月23日 第八版) “意思”有哪些意思? “意思”这个词在汉语中有很多种意思。 一、语言文字的含义或文章的思想内容。例如: (l)请你解释一下这个句子的意思。 (2)这篇文章的意思你弄懂了没有? 二、指人的意见、愿望。例如: (3)A:这件事你问过王厂长了吗?他是什么意思? B:我问过了。王厂长的意思是他不同意这么做。 (4)我们有跟他们合作的意思,不知道他们是什么意思。 三、指情趣、趣味。例如: (5)星期天从早到晚呆在家里,太没意思了。 (6)这个故事很有意思。 四、指礼品代表的心愿,可以用ABAB重叠形式,作动词用。例如: (7)这是我的一点小意思,请收下吧。 (8)这件事你想请他帮忙,一定要先给他意思意思。 五、表示事情有某种趋势(tendency)或苗头(symptom of a trend)。例如: (9)才过五月,已经有点儿夏天的意思了。 (10)我看王强对马兰有意思。(王强暗暗爱上了马兰) 六、对对方的言行不理解或不满意的时候,可以说“你(他)这是什么意思”,是一种质问的口气,说的时候重音可以在“这”,或者在“什么”上。请比较下面的例句和例句(3)(4)的不同用法。 (11)A:喂,你到底买不买,别站在这儿影响别人。 B:你这是什么意思,看看不可以吗? (12)A:医生说要住院先得付两千元。 B:他这话是什么意思,总不能见死不救吧。 意思 甲:我看那小妞儿对你有点意思? 乙:你这话是什么意思? 甲:别不好意思,眉来眼去的,你还不知道啥意思? 乙: 你这个人真是有意思,那小妞儿怎么可能对我有那个意思。 甲:管它啥意思,今儿晚上请哥们儿先意思意思。 乙:你的意思是,找家酒楼去喝两盅? 甲:你真想表示个意思,咱们就去意思意思;你没有那个意思,讨吃讨喝就没意思。 乙:雨还有没停的意思,风也没有息的意思,你就是有那个意思,我还觉得没意思哩!等那小妞儿对你真有意思了,再请我意思意思也不迟。 甲:你的意思是,就不去酒楼了? 乙:搞廉政建设上面的意思是不准用公款到那种地方意思。 甲:上面的意思是上面的意思,你要表示意思,是你的意思,你没有这个意思,就不 表示那个意思嘛! 乙:这意思,那意思,你到底是什么意思? 甲:还是看那小妞儿对你是不是真有意思,她真有那个意思,你今天就得请哥们儿意思意思;她对你没有意思,你再想表示个意思,我也觉得没多大意思。 乙:那小妞儿对我有没有那个意思,我还拿不准,但我对她还真有点那个意思。 甲:你对她有那个意思,不等于她对你有那个意思。 乙:对呀,也许是我对她有那个意思,才感到她对我有意思。 甲:连我都看出来她对你有意思,难道你还不明白她的意思? 乙:光有那么点儿意思,也没多大意思。 甲:别罗嗦了,先请我意思意思,再讨论你对她到底有没有意思。 乙:你的意思还是去酒楼? 甲:还不是看你的意思嘛。 乙:不好意思,我还是不明白你的意思。 甲:说声不好意思,你就好意思了! 乙:在没弄明白她对我有没有意思之前,我怎么就好意思请你意思意思呢! 甲:唉,她要是对我有意思,我早就请你意思意思了。 乙:明明你对她有意思,偏说她对我有意思。 甲:真不好意思。 乙:走,请哥们儿意思意思! 甲:嘿! 北京 华西里 幽默与笑话 (2000. 7-8) 孩子为何不崇拜父母?(谈天说地) 斯雄 有国际机构曾在世界范围内做过一项调查,让青少年列出自己崇拜的人。结果,绝大部分国家的青少年都把自己的父母列在比较靠前的位置甚至是第一位,只有中国的青少年是把父母放在最后一位。 《人民日报海外版》 (2004年08月02日 第一版) 走出养生误区(养生百科) 殷海昌 不饿不吃;许多人进餐无规律,不吃早餐或不按时就餐,理由是不饿就不吃。殊不知,进餐无规律,饱一餐饿一餐,不仅会打乱人体饮食生物钟节律,给健康带来危害,而且食物在胃内经过4—5个小时后就全部排空,胃液开始“消化”胃黏膜,长期下去容易引起胃肠疾病。再说,进餐无规律,也是导致消化不良和营养不良的重要原因。 《人民日报海外版》 (2005年06月25日 第六版) 夏日里的安静权(时事漫议) 王晋 “安静权”是个新词,最近才刚刚兴起。有消息说,前不久北京市环保局噪声立法修改程序,在征求市民意见时,一石激起千层浪,一天就有上百市民上网支持环保局立法保障公众的“安静权”。 学汉语的经历
(印尼)吴珊珊 华文教学通讯 2003.11.15 趣谈“老外”学汉语 光明日报 崔希亮 当老师需要有想象力。教外国人学汉语,常常会遇到一些稀奇古怪的问题,让老师目瞪口呆,等你明白过来以后哭笑不得。这是语言教学中常有的事,也是语言老师艰苦劳动中一种乐趣。我在这里把自己教学中遇到一些有趣的故事讲给大家,也算是“奇文共欣赏”的意思吧。 (福建侨联网 2002年10月30日 17:00:14) 外国人争相学汉语 随着中国的经济迅速发展和对外交往的日益频繁,汉语在国际上的地位也逐步提高。尽管汉语被认为是世界上最难学的语言之一,但近年来,世界上学汉语的人越来越多。据不完全统计,现在全世界学习汉语的人数已达2500万,越来越多的外国人通过学习汉语而认识了中国,也了解了中国。 尼罗河畔“汉语热” 亚拉——一位天真无邪、活泼可爱的12岁埃及小女孩,是中国驻开罗文化中心举办的第四期汉语短训班中年龄最小的学生。当问及为什么学汉语时,亚拉腼腆地说:“我爸爸让我学汉语,他喜欢中国。” 和亚拉一起参加第四期短训班学习的还有其他40多名同学,最年长的是满头白发、70多岁高龄的尤素福老爷爷。 开罗文化中心自2003年9月开设首期汉语短训班以来,前来学习的埃及朋友人数明显上升。目前,第五期短训班的报名人数已达70多人。 仇志群是文化中心聘请的唯一的专职汉语老师。据他介绍,由于短训班时间短,而且学生水平参差不齐,流动性也大,因此,教学方式上必须重在培养学生兴趣和学以致用。文化中心为此特别推出了“大使杯汉语比赛”系列,通过学唱中文歌曲、学讲中国故事等竞赛,寓教于乐,特受欢迎,在当地影响很大。 据介绍,前来参加汉语短训班的同学主要分以下几类:一、埃及各大院校汉语系的在校生,利用课余和节假日来短训班“加餐”;二、与中国有经贸往来的埃及朋友,他们学汉语是为了方便工作;三、旅游从业人员或学生。由于近年来埃及旅游的中国人猛增,不少导游都寻思着学点汉语,有的甚至考虑从竞争十分激烈的英语、法语导游转行为中文导游;最后一类是纯粹出于对中国以及中国文化的热爱,他们学习汉语是为了充实自我,完善自身修养,前面说过的尤素福老爷爷就是这样一位“中国迷”。 开罗文化中心的汉语短训班只是埃及“汉语热”的一个缩影。据中国驻埃及大使馆教育处官员介绍,随着中国经济的快速发展和中国国际地位的日益提高,“汉语热”近几年来在埃及持续升温。埃及最大的语言大学——埃因夏姆斯大学、世界最古老的埃及艾资哈尔大学和埃及规模最大、最著名的开罗大学都已先后正式开办了中文系,目前在校生700多人。 德国:学习汉语好求职 自2002年始,中国超过日本成为德国在亚洲最大的贸易伙伴,也是德国在欧盟之外仅次于美国的全球第二大贸易伙伴。德国则连续近30年成为中国在欧洲最大的贸易伙伴。 随着中德贸易关系的不断发展,德国学习汉语的学生毕业后往往能够找到较好的工作,这也为“汉语热”起到了推波助澜的作用。 德国不少高等院校的汉学系老师告诉记者,汉学系毕业的学生基本上都能够就业,这与德国不少专业的毕业生难以找到工作的情况形成了鲜明对比。不少有中国业务的德国公司愿意招收有汉语基础以及对中国有一定了解的人,派他们到中国去拓展业务。所以,记者听到德国人最常说的一句话就是:“不少学生选择进汉学系,其实就是冲着中德两国巨大的贸易额来的。” 汉语教学在德国已经得到相当程度的普及和推广。目前,德国有41所高等院校设有汉语课程,此外还有70多所中学提供汉语教学,德国注册学习中文的人数已经达到4000人。尤其值得关注的是,如今在德国学习汉语的人已不单纯是学习语言、文化、历史专业的学生,许多学习经济、贸易、法律专业的大学生也开始学习汉语,他们认为掌握汉语对就业和工作会有帮助。很多老师和家长都认为,孩子从现在就开始学习汉语是“投资未来”。 社会上的短期汉语培训班在德国也很受欢迎。今年初柏林自由大学东亚学院开办的一期“汉语及中国文化假期班”,20多位学员来自社会的各个阶层,大多数人都与中国有着千丝万缕的联系。 为期两周的“假期班”学费350欧元,对于一向“精打细算”的德国人来说,放弃了两周的休假,不去沙滩,放弃娱乐,这个代价似乎更高一些。 摘自《世界新闻报》 涂龙德 窦小文 文 专家之言:关于送孩子回国学汉语的建议 我是一名从事了近20年对外汉语教学工作的汉语教师。近年来,随着中国经济的发展,越来越多的海外侨胞纷纷把自己的子女送到国内的各种语言学校学习汉语。我所在的学校每年都有几十名这样的学生,每学期我所教授的班几乎总有4—6名。因为他们和许多外国留学生有着不一样的情况和特点,所以这是一个特殊的群体。 作为一名教师,看到很多华侨子女表现出的各种学习状况,想给他们的父母及想把孩子送回国内学汉语的家长们提几点建议: 1、选择中文学校有讲究。 如果孩子是初中或高中学生,不应把他们送到大学的语言类学校,去和一些比他们年龄大的学生一起学习。应该让他们和中国的初中和高中学生一起学习,宁愿降一个年级。其中的道理很简单,我们不妨想一想,有很多小学生、中学生他们跟着父母去国外时和外国的小朋友一起上课,一起玩,用不了多长时间就把第二语言学会了。道理是一样的,孩子学习语言的能力和大人不一样,只要语言环境好,许多孩子甚至不太要教科书就可学会。而且和初、高中学生一起上课,有比较规范的教学要求,不仅可以学到系统的语言知识,而且也可以在老师的督促下从基础开始学习写汉字。更重要的是,和同龄人在一起生活,充满了朝气,不会觉得生活枯燥乏味。如果跟着成人一起学习,会有一些弊病,其一,成人的语言学习主要靠自己花许多时间自学。很多大学的语言学院都是上午上课,下午自习。这样一来,年龄小的学生如果不会安排时间,下午则不是睡觉,就是和朋友出去玩,学习效果并不好。其二,大人学习的一些内容对他们并不适合,不对路。孩子不是觉得内容枯燥,没意思,就是觉得内容和他们没关系。 2、大学回国学习之前,最好先想清楚:回来学什么?自己的汉语程度有多高? 如果仅是学习汉字,就不要急着回来,不妨先在所在国找一所专门学习汉字的学校或者找个家教把写汉字的基础打好。因为写汉字不是一朝一夕能学会的。可以让孩子边读大学,边识字,边学习写汉字。细水长流地把汉字练好。而后回到祖国学习语言,这样提高很快。 3、子女回国留学之前,父母先要告知自己的子女,学习汉语不要眼高手低。 如果口语和听力不错,学习时就可以把目标定在学习汉字、语法知识及中国文化上。选择的班级低一点,甚至从拼音开始学起,系统地了解关于汉语的知识。这样做虽然有些枯燥,但是,如果有明确的方向,就可以把握好时间。比如说:别人在上课时练习你已经会了的句子,这时,你就可以在课堂上把这个句子写一写,多写几遍就可以收到很好的效果。 4、家长在国外给子女布置写作的作业,也不失为一个好方法。 开始时可以让孩子一个月给家里写一封信,要求300字左右就可以了。以后可以增加到每两周一封,500字左右。再以后,可以过度到每周一封,字数逐步增加。开始时一定要用笔写,时间长了,汉字很熟练了,就可以用电脑写。 5、如果在国内有亲朋好友的话,最好让子女住在他们家里。 这样不但语言环境好,而且有人帮助他们练习写汉字。孩子的口语和听力都会有较快进步。 最后也是重要的一点,父母一定要了解自己的孩子回国学习汉语、汉字是自己的意愿?还是父母的一厢情愿?另外,他们是否喜欢学习汉语?自己想学是主要的,兴趣可以在学习中慢慢培养。千万不要强求自己的子女回来学习。我遇到过许多例子,说明逼迫孩子回国学汉语的结果是非常失败的。 以上是作为一名汉语教师在教学中经常碰到的一些情况,提供给大家,是想给在国外 的华人父母提个醒,希望他们更加有的放矢地给自己的孩子制定学习中文的计划。 (作者:张春芳 上海华东师范大学对外汉语副教授) |
说“吃”(漫话·漫画) 自古以来,我国老百姓为了吃饱肚子,一辈子劳累操心,千难万苦都得受着。所以开口说话就常离不开个“吃”字。受不了说“吃不消”,不顺利、行不通叫“吃不开”,扛活拉车的叫“靠力气吃饭”,在政府机关工作叫“吃皇粮”,靠出租房子生活叫“吃瓦片儿”,教书叫“吃粉笔末儿”,受苦叫“吃苦”,占了什么便宜叫“吃香”,开口骂人常说:“你是干吗吃的!”“不知道自己吃几碗干饭!”说什么人懒叫“好吃懒做”,也带上个“吃”字。受窘叫“吃瘪”,受损失叫“吃亏”,甚至连枪毙人也说他“吃枪子儿”或“吃黑枣”呢。 |
默克尔成为德国首位女总理 本报柏林10月10日电 记者江建国报道:德国基督教民主联盟、基督教社会联盟(合称联盟党)和社民党的领袖经过三次会谈,今天上午就大联合政府的席位分配达成协议。基民盟主席安格拉·默克尔(右图)将担任下届总理,她也是德国的第一个女总理。施罗德不再在政府中任职。 |
书界有股媚俗风(文化关注) 前不久,杂文家陈鲁民说,他不读5种书。即:身体写作的书、美女美男的书、高产作家的书、前卫作家的书、热衷炒作的书。陈先生的话触动了我,引起我的共鸣。他所说的这些书折射出的书界媚俗,书市浮躁,让读者痛心疾首。其实,又岂止这5类。 |